Ал-Анʻам (Скот)
157-й аят из 165
Воспроизвести
Оригинал
أَوْ تَقُولُوا لَوْ أَنَّا أُنزِلَ عَلَيْنَا الْكِتَابُ لَكُنَّا أَهْدَىٰ مِنْهُمْ  ۚ فَقَدْ جَاءَكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَهُدًى وَرَحْمَةٌ  ۚ فَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّن كَذَّبَ بِآيَاتِ اللَّهِ وَصَدَفَ عَنْهَا  ۗ سَنَجْزِي الَّذِينَ يَصْدِفُونَ عَنْ آيَاتِنَا سُوءَ الْعَذَابِ بِمَا كَانُوا يَصْدِفُونَ
Транскрипция

əу тəќуулюю лəу əннəə уŋŋзилə 'əлэйнəəль-китəəбу лəкуннəə əhдəə минhум, фəќōд джəə`əкумм-бэййинəтумм-мир-рōббикум вəhудəу-вəрōhмəh, фəмəн əз̃лəму миммəŋŋ-кəз̃з̃əбə би`əəйəəтиль-лəhи вəсōдəфə 'əнhəə, сəнəджзииль-лəз̃иинə йəсдифуунə 'əн əəйəəтинəə суу`əль-'əз̃əəби бимəə кəəнуу йəсдифуун

Или [чтобы не] сказали вы: «Если бы было ниспослано нам Писание, то, несомненно, были бы мы более ведомыми [по пути верному], чем они!» И ведь пришло к вам [знамение] ясное от Господа вашего, и руководство [верное], и милость. Кто же несправедливее, чем тот, кто счёл ложью знамения Аллаха и отвратился от них? Вскоре воздадим Мы тем, которые отвращаются от знамений наших, суровым наказанием за то, что отвращались они!
Yaxud «əgər bizə (səmavi) kitab nazil olsaydı, şübhəsiz, onlardan da artıq hidayət tapmış olardıq» deyəsiniz. Beləliklə, həqiqətən, sizin üçün Rəbbiniz tərəfindən dəlil-sübut və hidayət və rəhmət amili gəlmişdir. Buna görə də kim Allahın ayələrini təkzib edən, onlardan üz çevirən və başqalarını da ondan döndərəndən daha zalım ola bilər? Tezliklə Bizim ayələrimizdən üz döndərən və (həmçinin) başqalarına da mane olanları üz döndərmələrinin və (başqalarına) mane olmalarının cəzası olaraq ağır bir əzabla cəzalandıracağıq.
or [lest] you should say, ‘If the Book had been sent down to us, surely we would have been better-guided than them.’ There has already come to you a manifest proof from your Lord and a guidance and mercy. So who is a greater wrongdoer than him who denies the signs of Allah, and turns away from them? Soon We shall requite those who turn away from Our signs with a terrible punishment because of what they used to evade.
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных