Ал-Анʻам (Скот)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَهُوَ الَّذِي يَتَوَفَّاكُم بِاللَّيْلِ وَيَعْلَمُ مَا جَرَحْتُم بِالنَّهَارِ ثُمَّ يَبْعَثُكُمْ فِيهِ لِيُقْضَىٰ أَجَلٌ مُّسَمًّى ۖ ثُمَّ إِلَيْهِ مَرْجِعُكُمْ ثُمَّ يُنَبِّئُكُم بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
-
Транскрипция
-
вəhувəль-лəз̃ии йəтəвəффəəкумм-биль-лэйли вəйə'лəму мəə джəрōhтумм-бин-нəhəəри c̃уммə йəб'əc̃укум фииhи лийуќдōō əджəлюмм-мусəммəн, c̃уммə илəйhи мəрджи'укум c̃уммə йунəбби`укумм-бимəə куŋŋтум тə'мəлююн
-
И Он — Тот, Который забирает [души] ваши ночью и знает, что совершили вы днём, затем оживляет вас во [время] него, [и так продолжается для того], чтобы исполнился срок назначенный. Затем к Нему [предстоит] возвращение ваше, затем поведает Он вам о том, что совершали вы.
-
Odur gecə sizin ruhunuzu alan, gündüz kəsb etdiyinizi bilən, sonra müəyyən (edilmiş) müddətin (ömür müddətinizin) başa çatması üçün sizi gündüz qaldıran! Sonra sizin qayıdışınız Ona tərəfdir. Həmin vaxt O, sizi əməllərinizdən xəbərdar edəcəkdir.
-
It is He who takes your souls by night, and He knows what you do by day, then He reanimates you therein so that a specified term may be completed. Then to Him will be your return, whereat He will inform you concerning what you used to do.