Ал-Анʻам (Скот)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ ۚ كُلًّا هَدَيْنَا ۚ وَنُوحًا هَدَيْنَا مِن قَبْلُ ۖ وَمِن ذُرِّيَّتِهِ دَاوُودَ وَسُلَيْمَانَ وَأَيُّوبَ وَيُوسُفَ وَمُوسَىٰ وَهَارُونَ ۚ وَكَذَٰلِكَ نَجْزِي الْمُحْسِنِينَ
-
Транскрипция
-
вəвəhəбнəə лəhу исhəəќō вəйə'ќууб, кульлəн həдəйнəə, вəнууhəн həдəйнəə миŋŋ-ќōбль, вəмиŋŋ-з̃урриййəтиhи дəəвуудə вəсулəймəəнə вə`əййуубə вəйуусуфə вəмуусəə вəhəəруун, вəкəз̃əəликə нəджзииль-муhсиниин
-
И даровали Мы ему Исаака и Иакова, всех повели Мы [по пути верному], и Ноя повели Мы раньше, и из потомства его — Давида, и Соломона, и Иова, и Иосифа, и Моисея, и Аарона. И так воздаём Мы благотворящим!
-
Və ona İshaqı və (nəvəsi) Yəqubu əta etdik. (Onların) hər birini (dinin əsasları və maarifinə) hidayət etdik. Nuhu da onlardan öncə hidayət etdik və onun övladlarından Davudu, Süleymanı, Əyyubu, Yusufu, Musanı, Harunu (hidayət etdik). Biz yaxşıları və yaxşılıq edənləri bu cür mükafatlandırırıq.
-
And We gave him Isaac and Jacob and guided each of them. And Noah We had guided before, and from his offspring, David and Solomon, Job, Joseph, Moses and Aaron—thus do We reward the virtuous—