Ал-Аʻраф (Возвышенности)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
ثُمَّ لَآتِيَنَّهُم مِّن بَيْنِ أَيْدِيهِمْ وَمِنْ خَلْفِهِمْ وَعَنْ أَيْمَانِهِمْ وَعَن شَمَائِلِهِمْ ۖ وَلَا تَجِدُ أَكْثَرَهُمْ شَاكِرِينَ
-
Транскрипция
-
c̃уммə лə`əəтийəннəhум-мимм-бэйни əйдииhим вəмин хōльфиhим вə'əн əймəəниhим вə'əŋŋ-шəмəə`илиhим, вəлəə тəджиду əкc̃əрōhум шəəкириин
-
Затем непременно приду я к ним спереди, и сзади, и справа, и слева, и не найдёшь Ты большинство их благодарными».
-
«Sonra qarşılarından, arxalarından, sağ tərəflərindən və sol tərəflərindən onların yanına gələcə(k və onlara vəsvəsə edəcə)yəm və onların çoxunu şükr edən görməyəcəksən».
-
Then I will come at them from their front and from their rear, and from their right and their left, and You will not find most of them to be grateful.’