İsra (Gecə səyahəti)
2-ci ayə 111-dən
Dinləmək
Əsli
وَآتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَجَعَلْنَاهُ هُدًى لِّبَنِي إِسْرَائِيلَ أَلَّا تَتَّخِذُوا مِن دُونِي وَكِيلًا
Oxunuşu

вə`əəтəйнəə муусəəль-китəəбə вəджə'əльнəəhу hудəл-либəнии исрōō`иилə əльлəə тəттəхыз̃уу миŋŋ-дуунии вəкиилə

И дали Мы Моисею Писание, и сделали Мы его руководством для сынов Израилевых, [велев]: «Не берите, помимо Меня, [никого] попечителем,
Biz Musaya kitab (Tövrat və səhifələr) verdik və onu və onun kitabını İsrail övladlarının bələdçisi etdik ki, (onlara) «Məndən başqa heç kəsi (dünya və axirət işlərinizin) vəkil və idarə edən(i) tutmayın» (desinlər).
We gave Moses the Book, and made it a guide for the Children of Israel—[saying,] ‘Do not take any trustee besides Me’—
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi