Qəsəs (Əhvalat)
- Dinləmək
-
-
Əsli
-
فَلَمَّا جَاءَهُمُ الْحَقُّ مِنْ عِندِنَا قَالُوا لَوْلَا أُوتِيَ مِثْلَ مَا أُوتِيَ مُوسَىٰ ۚ أَوَلَمْ يَكْفُرُوا بِمَا أُوتِيَ مُوسَىٰ مِن قَبْلُ ۖ قَالُوا سِحْرَانِ تَظَاهَرَا وَقَالُوا إِنَّا بِكُلٍّ كَافِرُونَ
-
Oxunuşu
-
фəлəммəə джəə`əhумуль-həќќу мин 'иŋŋдинəə ќōōлюю лəулəə уутийə миc̃лə мəə уутийə муусəə, əвəлəм йəкфуруу бимəə уутийə муусəə миŋŋ-ќōбль, ќōōлюю сиhрōōни тəз̃ōōhəрōō вəќōōлюю иннəə бикуллин кəəфируун
-
Когда же пришла к ним истина от Нас, сказали они: «Почему не дано [ему] подобное тому, что было дано Моисею?» Разве не отвергли они то, что было дано Моисею прежде? Сказали они: «Два колдовства поддерживают друг друга, [дабы сбить нас с пути]!» — и сказали они [также]: «Поистине, мы во всё [это] неверующие».
-
Beləliklə, Bizim tərəfimizdən onlara (müşriklərə) (Peyğəmbər və) haqq (olan kitab) gəldikdə (onlar) dedilər: «Musaya verilənin (Tövratın birdəfəlik nazil olunması, əsa və ağ, parlaq, nurlu əl möcüzələrinin) bənzəri nə üçün ona verilməmişdir?!» Məgər bu müşriklər bundan öncə Musaya veriləni inkar etməmişdilərmi? Dedilər: «(Bu Tövrat və Quran) iki sehrdir (cadudur) ki, bir-birlərinə arxa olmuşlar. Biz hər ikisini inkar edirik». (Və məgər o müşriklər bundan öncə Musaya verdiyimizi inkar etməmişlərmi? Dedilər: «(Musa və Harun) iki məharətli sehrbazdır və bir-birlərinə arxa olmuşlar. Biz hər ikisini inkar edirik»).
-
But when there came to them the truth from Us, they said, ‘Why has he not been given the like of what Moses was given?’ Did they not disbelieve what Moses was given before, and said, ‘Two magicians abetting each other,’ and said, ‘Indeed we disbelieve both of them’?