Ibrahim (Ibraheem)
- Play
-
-
Original
-
وَقَدْ مَكَرُوا مَكْرَهُمْ وَعِندَ اللَّهِ مَكْرُهُمْ وَإِن كَانَ مَكْرُهُمْ لِتَزُولَ مِنْهُ الْجِبَالُ
-
Transliteration
-
вəќōд мəкəруу мəкрōhум вə'иŋŋдəл-лаhи мəкруhум вə`иŋŋ-кəəнə мəкруhум литəзуулə минhуль-джибəəль
-
И ведь хитрили они с хитростью, [присущей] им, в то время как у Аллаха [знание о] хитрости их, [даже] если бы хитрость их была [такова, что с её помощью] исчезали бы горы.
-
Və şübhəsiz, onlar (bizim peyğəmbərlərimizə qarşı) öz hiylələrini işə saldılar, halbuki onların hiylələri – dağları yerdən qoparacaq qədər güclü olsa da – (onu əzəldən bilmək, dünyada onunla mübarizə aparmaq yolu və onun axirətdəki cəzası) Allahın yanındadır.
-
They certainly devised their plots, but their plots are known to Allah, and their plots are not such as to dislodge the mountains.