Luqman (Luqman)
- Play
-
-
Original
-
لِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ إِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ
-
Transliteration
-
лильлəhи мəə фиис-сəмəəвəəти вəəль`əрд, иннəл-лаhə hувəль-ґōниййуль-həмиид
-
[Лишь] Аллаху [принадлежит всё то], что на небесах и [на] земле. Поистине, Аллах — Он [и есть] Ненуждающийся, Хвалимый!
-
Göylərdə və yerdə olanların hamısı Allahın həqiqi mülküdür (çünki, yaratmaq, qorumaq, idarə etmək və axırda fani etmək – hamısı Onun istəyinə tabedir). Həqiqətən, Allah özü (heç nəyə) möhtac deyil və ehtiyacsızdır və (zatı, sifətləri və işləri) həmd olunmuşdur(həmd olunmağa layiqdir).
-
To Allah belongs whatever is in the heavens and the earth. Indeed Allah is the All-sufficient, the All-laudable.