Sajdah (Prostration)
16 verse out of 30
Play
Original
تَتَجَافَىٰ جُنُوبُهُمْ عَنِ الْمَضَاجِعِ يَدْعُونَ رَبَّهُمْ خَوْفًا وَطَمَعًا وَمِمَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنفِقُونَ
Transliteration

тəтəджəəфəə джунуубуhум 'əниль-мəдōōджи'и йəд'уунə рōббəhум хōуфəу-вəтōмə'əу-вəмиммəə рōзəќнəəhум йуŋŋфиќуун

Отрываются бока их от лож, [и встают они во тьме ночи ], взывая к Господу своему со страхом [пред наказанием] и надеждой [на милость Его], и из того, чем наделили Мы их, расходуют [на пути Нашем].
(Gecənin qaranlığında) Yataqlarından qalxar, Rəbbini qorxu ilə və umaraq çağırarlar və ruzi olaraq onlara verdiklərimizdən (elm, məqam və mal-dövlətdən ehtiyacı olanlara) sərf edərlər.
Their sides vacate their beds to supplicate their Lord in fear and hope, and they spend out of what We have provided them.
Added to bookmarks
Removed from bookmarks