Mujadilah (Pleading Woman)
18 verse out of 22
Play
Original
يَوْمَ يَبْعَثُهُمُ اللَّهُ جَمِيعًا فَيَحْلِفُونَ لَهُ كَمَا يَحْلِفُونَ لَكُمْ  ۖ وَيَحْسَبُونَ أَنَّهُمْ عَلَىٰ شَيْءٍ  ۚ أَلَا إِنَّهُمْ هُمُ الْكَاذِبُونَ
Transliteration

йəумə йəб'əc̃уhумул-лаhу джəмии'əн фəйəhлифуунə лəhу кəмəə йəhлифуунə лəкум, вəйəhсəбуунə əннəhум 'əлəə шэй, əлəə иннəhум hумуль-кəəз̃ибуун

В тот День, когда воскресит их Аллах всех, станут они [ложно] клясться пред Ним, как клянутся пред вами, считая, что они правы [и что поможет им это]. О да! Поистине, они [и есть] лжецы.
Allah onların hamısını dirildəcəyi gün (orada da müsəlmanlıqlarını isbat etmək üçün) Allaha and içəcəklər, necə ki, (dünyada) sizin üçün and içirlər və bununla özlərinin bir şeydə olduqlarını ğüman edərlər (nifaqlarını möhkəm bir özül bilirlər). Agah ol ki, onlar həmin yalançılardır.
The day when Allah will raise them all together, they will swear to Him, just like they swear to you [now], supposing that they stand on something. Look! They are indeed liars!
Added to bookmarks
Removed from bookmarks