Anam (Cattle)
101 verse out of 165
Play
Original
بَدِيعُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ  ۖ أَنَّىٰ يَكُونُ لَهُ وَلَدٌ وَلَمْ تَكُن لَّهُ صَاحِبَةٌ  ۖ وَخَلَقَ كُلَّ شَيْءٍ  ۖ وَهُوَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمٌ
Transliteration

бəдии'ус-сəмəəвəəти вəəль`əрд, əннəə йəкууну лəhу вəлəдуу-вəлəм тəкуль-лəhу сōōhибəh, вəхōлəќō кульлə шэй, вəhувə бикулли шэй`ин 'əлиим

[Он] — Первотворец небес и земли! Как [может] быть у Него сын, в то время как не было у Него спутницы (супруги), и сотворил Он всякую вещь, и Он обо всякой вещи Знающий!
Göyləri və yeri misilsiz və nümunəsiz yaradandır. Onun zövcəsi olmaya-olmaya övladı necə və haradan ola bilər? Hər şeyi O yaratmışdır və O hər şeyi biləndir.
The originator of the heavens and the earth—how could He have a child when He has had no spouse? He created all things and He has knowledge of all things.
Added to bookmarks
Removed from bookmarks