Йусуф (Иосиф)
37-й аят из 111
Воспроизвести
Оригинал
قَالَ لَا يَأْتِيكُمَا طَعَامٌ تُرْزَقَانِهِ إِلَّا نَبَّأْتُكُمَا بِتَأْوِيلِهِ قَبْلَ أَن يَأْتِيَكُمَا  ۚ ذَ‌ٰلِكُمَا مِمَّا عَلَّمَنِي رَبِّي  ۚ إِنِّي تَرَكْتُ مِلَّةَ قَوْمٍ لَّا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَهُم بِالْآخِرَةِ هُمْ كَافِرُونَ
Транскрипция

ќōōлə лəə йə`тиикумəə тō'əəмун турзəќōōниhи ильлəə нəббə`тукумəə битə`виилиhи ќōблə əй-йə`тийəкумəə, з̃əəликумəə миммəə 'əльлəмəнии рōббий, иннии тəрōкту мильлəтə ќōумиль-лəə йу`минуунə биль-лəhи вəhумм-би-ль-əəхырōти hум кəəфируун

Сказал [Иосиф]: «Не [успеет] прийти к вам пища, которой наделяетесь вы, как поведаю я вам толкование этого, [которое узнаете вы] до того, как придёт она к вам. Это для вас — то, чему научил меня Господь мой. Поистине, я оставил религию людей, [которые] не веруют в Аллаха, и они в [отношении жизни] Последней [также] неверующие.
(Yusuf) dedi: «Sizin gündəlik yemək payınız sizə gəlib çatmamışdan qabaq mən sizə o yuxunun yozumunu xəbər verəcəyəm. Bu (yuxu yozma elmi) Rəbbimin mənə öyrətdiklərindəndir. Çünki mən Allaha imanı olmayan və axirəti inkar edən bir qövmün dinini tərk etmişəm».
He said, ‘Before the meals you are served come to you I will inform you of its interpretation. That is among things my Lord has taught me. Indeed, I renounce the creed of the people who have no faith in Allah and who [also] disbelieve in the Hereafter.
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных