Ал-Аʻраф (Возвышенности)
- Воспроизвести
-
-
Оригинал
-
وَلَقَدْ أَخَذْنَا آلَ فِرْعَوْنَ بِالسِّنِينَ وَنَقْصٍ مِّنَ الثَّمَرَاتِ لَعَلَّهُمْ يَذَّكَّرُونَ
-
Транскрипция
-
вəлəќōд əхōз̃нəə əəлə фир'əунə бис-синиинə вəнəќсымм-минəc̃-c̃əмəрōōти лə'əльлəhум йəз̃з̃əккəруун
-
И наказали Мы род Фараона [годами] засушливыми и уменьшением плодов — быть может, они помянут [назидание]!
-
Və həqiqətən, fironçuları (İsrail övladlarına verdiyimiz vədin başlanğıcı olaraq) qəhətlik və məhsul qıtlığına düçar etdik ki, bəlkə ibrət götürsünlər.
-
Certainly We afflicted Pharaoh’s clan with droughts and loss of produce, so that they may take admonition.