4. (Всякая пища)
  • 3:113

     ۞ لَيْسُوا سَوَاءً  ۗ مِّنْ أَهْلِ الْكِتَابِ أُمَّةٌ قَائِمَةٌ يَتْلُونَ آيَاتِ اللَّهِ آنَاءَ اللَّيْلِ وَهُمْ يَسْجُدُونَ

    лэйсуу сəвəə`ə, мин əhлиль-китəəби уммəтун ќōō`имəтуй-йəтлююнə əəйəəтиль-лəhи əəнəə`əль-лэйли вəhум йəсджудуун

    Onların hamısı bir deyil. Kitab əhlindən əməli doğru olan bir dəstə vardır ki, onlar gecə vaxtları (Allaha) boyun əyib səcdə edərək Allahın ayələrini oxuyurlar.
  • 3:114

    يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَيَأْمُرُونَ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَوْنَ عَنِ الْمُنكَرِ وَيُسَارِعُونَ فِي الْخَيْرَاتِ وَأُولَـٰئِكَ مِنَ الصَّالِحِينَ

    йу`минуунə биль-лəhи вəəльйəумиль-əəхыри вəйə`муруунə би-ль-мə'рууфи вəйəнhəунə 'əниль-муŋŋкəри вəйусəəри'уунə фииль-хōйрōōти вə`уулəə`икə минəс-сōōлиhиин

    Onlar Allaha və axirət gününə iman gətirir, bəyənilən işə əmr edir, nalayiq işdən çəkindirir və xeyir işlərə tələsirlər. Onlar ləyaqətlilərdəndirlər.
  • 3:115

    وَمَا يَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ فَلَن يُكْفَرُوهُ  ۗ وَاللَّهُ عَلِيمٌ بِالْمُتَّقِينَ

    вəмəə йəф'əлюю мин хōйрин фəлэй-йукфəрууh, вəл-лаhу 'əлиимумм-би-ль-муттəќиин

    Onlar etdikləri heç bir xeyir iş üçün əsla mükafatsız qalmazlar. Allah təqvalıları(n halını) biləndir.
  • 3:116

    إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَن تُغْنِيَ عَنْهُمْ أَمْوَالُهُمْ وَلَا أَوْلَادُهُم مِّنَ اللَّهِ شَيْئًا  ۖ وَأُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ النَّارِ  ۚ هُمْ فِيهَا خَالِدُونَ

    иннəль-лəз̃иинə кəфəруу лəŋŋ-туґнийə 'əнhум əмвəəлюhум вəлəə əулəəдуhум-минəл-лаhи шэй`ə, вə`уулəə`икə əсhəəбун-нəəр, hум фииhəə хōōлидуун

    Şübhəsiz, kafirlərin nə malları və nə də övladları onlardan Allah(ın əzabın)dan heç bir şeyi əsla dəf etməyəcəkdir. Onlar od əhlidirlər və orada əbədi qalacaqlar.
  • 3:117

    مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِي هَـٰذِهِ الْحَيَاةِ الدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوا أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ  ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ اللَّهُ وَلَـٰكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

    мəc̃əлю мəə йуŋŋфиќуунə фии həəз̃иhиль-həйəəтид-дунйəə кəмəc̃əли рииhин фииhəə сыррун əсōōбəт həрc̃ə ќōумин з̃ōлəмуу əŋŋфусəhум фə`əhлəкəтh, вəмəə з̃ōлəмəhумул-лаhу вəлəəкин əŋŋфусəhум йəз̃лимуун

    Onların bu dünya həyatında (İslamla düşmənçilik yolunda, yaxud riyakarlıqla və ya hər hansı bir xeyir işdə) xərclədikləri malların misalı özünə zülm etmiş bir dəstənin əkinlərinə (cəza olaraq) əsən və onu məhv edən çox soyuq külək kimidir. Allah onlara zülm etməyib, lakin onlar özlərinə zülm edirlər.
  • 3:118

    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا بِطَانَةً مِّن دُونِكُمْ لَا يَأْلُونَكُمْ خَبَالًا وَدُّوا مَا عَنِتُّمْ قَدْ بَدَتِ الْبَغْضَاءُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ وَمَا تُخْفِي صُدُورُهُمْ أَكْبَرُ  ۚ قَدْ بَيَّنَّا لَكُمُ الْآيَاتِ  ۖ إِن كُنتُمْ تَعْقِلُونَ

    йəə əййуhəəль-лəз̃иинə əəмəнуу лəə тəттəхыз̃уу битōōнəтəмм-миŋŋ-дууникум лəə йə`лююнəкум хōбəəлəу-вəддуу мəə 'əниттум ќōд бəдəтиль-бəґдōō`у мин əфвəəhиhим вəмəə тухфии судууруhум əкбəр, ќōд бэййəннəə лəкумуль-əəйəəт, иŋŋ-куŋŋтум тə'ќилююн

    Ey iman gətirənlər, özünüzdən başqasını özünüzə sirdaş dost etməyin. Onlar sizin barənizdə heç bir fitnə-fəsaddan çəkinmir və əziyyətə düşməyinizi çox istəyirlər. Düşmənçilik (elə) ağızlarından (sözlərindən) bəllidir və sinələrində gizlətdikləri daha böyükdür. Əgər düşünürsünüzsə, biz sizin üçün (onların halının) nişanələri(ni) bəyan etdik.
  • 3:119

    هَا أَنتُمْ أُولَاءِ تُحِبُّونَهُمْ وَلَا يُحِبُّونَكُمْ وَتُؤْمِنُونَ بِالْكِتَابِ كُلِّهِ وَإِذَا لَقُوكُمْ قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَوْا عَضُّوا عَلَيْكُمُ الْأَنَامِلَ مِنَ الْغَيْظِ  ۚ قُلْ مُوتُوا بِغَيْظِكُمْ  ۗ إِنَّ اللَّهَ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ

    həə əŋŋтум уулəə`и туhиббуунəhум вəлəə йуhиббуунəкум вəту`минуунə би-ль-китəəби куллиhи вə`из̃əə лəќуукум ќōōлюю əəмəннəə вə`из̃əə хōлəу 'əддуу 'əлэйкумуль-əнəəмилə минəль-ґōйз̃, ќуль муутуу биґōйз̃ыкум, иннəл-лаhə 'əлиимумм-биз̃əəтис-судуур

    Budur, sizin bütün (səmavi) kitablara (hətta onların kitabına) imanınızın olmasına (onların isə sizin kitabınıza imanlarının olmamasına) baxmayaraq onları sevən (yenə də) sizsiniz və onlar sizi sevmirlər. Sizinlə görüşdükləri zaman «iman gətirdik» deyirlər. Bir-birləri ilə xəlvətə çəkildikləri zaman isə, sizə qarşı olan qəzəblərinin çoxluğundan barmaqlarının ucunu gəmirirlər. De: «Acığınızdan ölün! Həqiqətən, Allah ürəklərdə olanı biləndir».
  • 3:120

    إِن تَمْسَسْكُمْ حَسَنَةٌ تَسُؤْهُمْ وَإِن تُصِبْكُمْ سَيِّئَةٌ يَفْرَحُوا بِهَا  ۖ وَإِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا لَا يَضُرُّكُمْ كَيْدُهُمْ شَيْئًا  ۗ إِنَّ اللَّهَ بِمَا يَعْمَلُونَ مُحِيطٌ

    иŋŋ-тəмсəскум həсəнəтун тəсу`hум вə`иŋŋ-тусыбкум сəййи`əтуй-йəфрōhуу биhəə, вə`иŋŋ-тəсбируу вəтəттəќуу лəə йəдуррукум кəйдуhум шэй`ə, иннəл-лаhə бимəə йə'мəлююнə муhиит

    Sizə bir xeyir və yaxşılıq yetişdikdə, (bu) onların halını pisləşdirər, pislik və narahatçılıq yetişdikdə isə ona şad olarlar. Əgər səbr etsəniz və təqvalı olsanız, onların hiylələri sizə heç bir ziyan yetirə bilməz. Həqiqətən, Allah onların etdiklərini (elm və qüdrəti ilə) əhatə etmişdir.
  • 3:121

    وَإِذْ غَدَوْتَ مِنْ أَهْلِكَ تُبَوِّئُ الْمُؤْمِنِينَ مَقَاعِدَ لِلْقِتَالِ  ۗ وَاللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ

    вə`из̃ ґōдəутə мин əhликə тубəуви`уль-му`миниинə мəќōō'идə ли-ль-ќитəəль, вəл-лаhу сəмии'ун 'əлиим

    Və (yada sal) o zaman(ı) ki, möminləri döyüş üçün düşərgələrdə yerləşdirdiyin halda (Ühüd döyüşündə) sübh çağı öz əhlindən (ailəndən) ayrıldın. Allah həmişə (danışıqlarınızı) eşidən və (fikirlərinizi) biləndir.
  • 3:122

    إِذْ هَمَّت طَّائِفَتَانِ مِنكُمْ أَن تَفْشَلَا وَاللَّهُ وَلِيُّهُمَا  ۗ وَعَلَى اللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ الْمُؤْمِنُونَ

    из̃ həммəт-тōō`ифəтəəни миŋŋкум əŋŋ-тəфшəлəə вəл-лаhу вəлиййуhумəə, вə'əлəл-лаhи фəльйəтəвəккəлиль-му`минуун

    O zaman sizdən iki dəstə süstlük və zəiflik göstərmək (və yolun yarısından ayrılaraq qayıtmaq) istədi halbuki, Allah onların köməkçisi və yardımçısı idi (və elə buna görə də onları bu fikirdən daşındırdı). Möminlər gərək yalnız Allaha təvəkkül etsinlər.
  • 3:123

    وَلَقَدْ نَصَرَكُمُ اللَّهُ بِبَدْرٍ وَأَنتُمْ أَذِلَّةٌ  ۖ فَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ

    вəлəќōд нəсōрōкумул-лаhу бибəдриу-вə`əŋŋтум əз̃ильлəh, фəəттəќуул-лаhə лə'əльлəкум тəшкуруун

    Həqiqətən, Allah sizə Bədr (döyüşün)də gücsüz və pənahsız olduğunuz halda kömək etdi. Buna görə də Allahdan qorxun ki, bəlkə şükr edəsiniz.
  • 3:124

    إِذْ تَقُولُ لِلْمُؤْمِنِينَ أَلَن يَكْفِيَكُمْ أَن يُمِدَّكُمْ رَبُّكُم بِثَلَاثَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُنزَلِينَ

    из̃ тəќуулю ли-ль-му`миниинə əлэй-йəкфийəкум əй-йумиддəкум рōббукумм-биc̃əлəəc̃əти əəлəəфимм-минəль-мəлəə`икəти муŋŋзəлиин

    O zaman möminlərə «Rəbbinizin (göydən) endirilmiş üç min mələklə sizə kömək etməsi bəsiniz deyilmi?!» deyirdin.
  • 3:125

    بَلَىٰ  ۚ إِن تَصْبِرُوا وَتَتَّقُوا وَيَأْتُوكُم مِّن فَوْرِهِمْ هَـٰذَا يُمْدِدْكُمْ رَبُّكُم بِخَمْسَةِ آلَافٍ مِّنَ الْمَلَائِكَةِ مُسَوِّمِينَ

    бəлəə, иŋŋ-тəсбируу вəтəттəќуу вəйə`туукум-миŋŋ-фəуриhим həəз̃əə йумдидкум рōббукумм-бихōмсəти əəлəəфимм-минəль-мəлəə`икəти мусəувимиин

    Bəli, əgər səbr etsəniz və təqvalı olsanız və onlar həmin tezliklə və haray-həşirlə sizə üz tutsalar (hücum etsələr), Rəbbiniz sizə nişanə qoyulmuş beş min mələklə kömək edər.
  • 3:126

    وَمَا جَعَلَهُ اللَّهُ إِلَّا بُشْرَىٰ لَكُمْ وَلِتَطْمَئِنَّ قُلُوبُكُم بِهِ  ۗ وَمَا النَّصْرُ إِلَّا مِنْ عِندِ اللَّهِ الْعَزِيزِ الْحَكِيمِ

    вəмəə джə'əлəhул-лаhу ильлəə бушрōō лəкум вəлитəтмə`иннə ќулююбукумм-биh, вəмəəн-нəсру ильлəə мин 'иŋŋдиль-лəhиль-'əзиизиль-həкиим

    Allah bunu (kömək vədəsini və mələklərin göndərilməsini) yalnız sizə müjdə olaraq və qəlblərinizin onunla rahatlıq tapması üçün etdi (çünki, adətən qəlblər əsas səbəbkara və amilə deyil, zahirdə görünən səbəb və vasitələrə yönəlir). Kömək və yardım yalnız yenilməz qüdrət və hikmət sahibi olan Allah tərəfindəndir (çünki bütün səbəblərin səbəbkarı və amili Onun istəyidir).
  • 3:127

    لِيَقْطَعَ طَرَفًا مِّنَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَوْ يَكْبِتَهُمْ فَيَنقَلِبُوا خَائِبِينَ

    лийəќтō'ə тōрōфəмм-минəль-лəз̃иинə кəфəруу əу йəкбитəhум фəйəŋŋќōлибуу хōō`ибиин

    (Və həmçinin bu qələbəni nəsib etdi) ki, kafirlərin bəzisinin kökünü kəssin və ya onları naümid geri qayıtmaları üçün əzsin.
  • 3:128

    لَيْسَ لَكَ مِنَ الْأَمْرِ شَيْءٌ أَوْ يَتُوبَ عَلَيْهِمْ أَوْ يُعَذِّبَهُمْ فَإِنَّهُمْ ظَالِمُونَ

    лэйсə лəкə минəль-əмри шэй`ун əу йəтуубə 'əлэйhим əу йу'əз̃з̃ибəhум фə`иннəhум з̃ōōлимуун

    Onların heç bir işi sənin əlində deyil. (Allah) ya onlara nəzər salaraq tövbə etmələrinə kömək edər, ya da onlara (bu dünyada möhlət, axirətdə isə) əzab verər. Çünki onlar zalımdırlar. (Bu dörd işin hamısı Allaha aiddir və sənin vəzifən yalnız Onun əmrlərini çatdırmaq və əmri yerinə yetirməkdir.)
  • 3:129

    وَلِلَّهِ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ  ۚ يَغْفِرُ لِمَن يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَن يَشَاءُ  ۚ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ

    вəлильлəhи мəə фиис-сəмəəвəəти вəмəə фииль-əрд, йəґфиру лимəй-йəшəə`у вəйу'əз̃з̃ибу мəй-йəшəə, вəл-лаhу ґōфуурур-рōhиим

    Göylərdə və yerdə olanlar (onların özləri də daxil olmaqla) Allahın həqiqi mülküdür (çünki yaratmaq, qorumaq, idarə etmək və aradan aparmaq, bunların hamısı Onun əlindədir). İstədiyini (və layiq bildiyini) bağışlayır və istədiyinə (bütün dəlillər təqdim olunub qurtardıqdan sonra) əzab verər. Allah çox bağışlayan və mehribandır.
  • 3:130

    يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَأْكُلُوا الرِّبَا أَضْعَافًا مُّضَاعَفَةً  ۖ وَاتَّقُوا اللَّهَ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ

    йəə əййуhəəль-лəз̃иинə əəмəнуу лəə тə`кулююр-рибəə əд'əəфəмм-мудōō'əфəh, вəəттəќуул-лаhə лə'əльлəкум туфлиhуун

    Ey iman gətirənlər, artıq və bir neçə qat gəlir olan sələmi yeməyin və Allahdan qorxun, bəlkə nicat tapasınız.
  • 3:131

    وَاتَّقُوا النَّارَ الَّتِي أُعِدَّتْ لِلْكَافِرِينَ

    вəəттəќуун-нəəрōль-лəтии у'иддəт ли-ль-кəəфириин

    Kafirlər üçün hazırlanmış oddan çəkinin.
  • 3:132

    وَأَطِيعُوا اللَّهَ وَالرَّسُولَ لَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ

    вə`əтыы'уул-лаhə вəр-рōсуулə лə'əльлəкум турhəмуун

    Allaha və Onun peyğəmbərinə itaət edin, bəlkə rəhm olunasınız.
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi