30. (О чём)
  • 90:10

    وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ

    вəhəдəйнəəhун-нəдждəйн

    and shown him the two paths [of good and evil]?
  • 90:11

    فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ

    фəлəə-ќтəhəмəль-'əќōбəh

    Yet he has not embarked upon the uphill task.
  • 90:12

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ

    вəмəə əдрōōкə мəəль-'əќōбəh

    And what will show you what is the uphill task?
  • 90:13

    فَكُّ رَقَبَةٍ

    фəкку рōќōбəh

    [It is] the freeing of a slave,
  • 90:14

    أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ

    əу ит'əəмун фии йəумин з̃ии мəсґōбəh

    or feeding, during days of [general] starvation,
  • 90:15

    يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ

    йəтиимəн з̃əə мəќрōбəh

    an orphan among relatives
  • 90:16

    أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ

    əу мискиинəн з̃əə мəтрōбəh

    or a needy man in desolation,
  • 90:17

    ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ

    c̃уммə кəəнə минəль-лəз̃иинə əəмəнуу вəтəвəəсōу бис-сōбри вəтəвəəсōу би-ль-мəрhəмəh

    while being one of those who have faith and enjoin one another to patience, and enjoin one another to compassion.
  • 90:18

    أُولَـٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ

    уулəə`икə əсhəəбуль-мəймəнəh

    They are the People of the Right Hand.
  • 90:19

    وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ

    вəəльлəз̃иинə кəфəруу би`əəйəəтинəə hум əсhəəбуль-мəш`əмəh

    But those who defy Our signs, they are the People of the Left Hand.
  • 90:20

    عَلَيْهِمْ نَارٌ مُّؤْصَدَةٌ

    'əлэйhим нəəрумм-му`сōдəh

    A closed Fire will be [imposed] upon them.
  • 91:1

    وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا

    вəш-шəмси вəдуhəəhəə

    By the sun and her forenoon splendour,
  • 91:2

    وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا

    вəəльќōмəри из̃əə тəлəəhəə

    by the moon when he follows her,
  • 91:3

    وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا

    вəн-нəhəəри из̃əə джəльлəəhəə

    by the day when it reveals her,
  • 91:4

    وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا

    вəль-лэйли из̃əə йəґшəəhəə

    by the night when it covers her,
  • 91:5

    وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا

    вəс-сəмəə`и вəмəə бəнəəhəə

    by the sky and Him who built it,
  • 91:6

    وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا

    вəəль`əрды вəмəə тōhəəhəə

    by the earth and Him who spread it,
  • 91:7

    وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا

    вəнəфсиу-вəмəə сəувəəhəə

    by the soul and Him who fashioned it,
  • 91:8

    فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا

    фə`əльhəмəhəə фуджуурōhəə вəтəќвəəhəə

    and inspired it with [discernment between] its virtues and vices:
  • 91:9

    قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا

    ќōд əфлəhə мəŋŋ-зəккəəhəə

    one who purifies it is felicitous,
Added to bookmarks
Removed from bookmarks