30. (О чём)
  • 96:7

    أَن رَّآهُ اسْتَغْنَىٰ

    əр-рō`əəhу-стəґнəə

    Özünü ehtiyacsız gördüyü üçün.
  • 96:8

    إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ الرُّجْعَىٰ

    иннə илəə рōббикəр-рудж'əə

    Şübhəsiz, (bütün canlıların öldükdən sonra dönüşü) sənin Rəbbinədir.
  • 96:9

    أَرَأَيْتَ الَّذِي يَنْهَىٰ

    əрō`əйтəль-лəз̃ии йəнhəə

    Mənə de, məgər o kəs ki, mane olur.
  • 96:10

    عَبْدًا إِذَا صَلَّىٰ

    'əбдəн из̃əə сōльлəə

    Bir bəndəyə namaz qıldığı vaxt (məgər o, əzaba layiq deyilmi)?!
  • 96:11

    أَرَأَيْتَ إِن كَانَ عَلَى الْهُدَىٰ

    əрō`əйтə иŋŋ-кəəнə 'əлəəль-hудəə

    Mənə de, əgər (namaz qılan şəxs) doğru yoldadırsa,
  • 96:12

    أَوْ أَمَرَ بِالتَّقْوَىٰ

    əу əмəрō бит-тəќвəə

    Yaxud (başqalarını) təqvalı olmağa çağırırsa (onda ona mane olmaq yaxşı bir işdirmi)?!
  • 96:13

    أَرَأَيْتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ

    əрō`əйтə иŋŋ-кəз̃з̃əбə вəтəвəльлəə

    Mənə de, əgər (bu mane olan haqqı) təkzib edir və üz döndərirsə (məgər əzaba layiq deyildirmi)?!
  • 96:14

    أَلَمْ يَعْلَم بِأَنَّ اللَّهَ يَرَىٰ

    əлəм йə'лəмм-би`əннəл-лаhə йəрōō

    Məgər bilmir ki, Allah (onun bütün əməllərini) görür?!
  • 96:15

    كَلَّا لَئِن لَّمْ يَنتَهِ لَنَسْفَعًا بِالنَّاصِيَةِ

    кəльлəə лə`иль-лəм йəŋŋтəhи лəнəсфə'əмм-бин-нəəсыйəh

    Belə deyildir! (Onun güman etdiyi kimi deyil. O güman edir ki, ona əzab verməyəcəyik). Şübhəsiz, əgər (inadından) əl çəkməsə, onun kəkilindən yapışıb (əzaba doğru) sürüyəcəyik.
  • 96:16

    نَاصِيَةٍ كَاذِبَةٍ خَاطِئَةٍ

    нəəсыйəтин кəəз̃ибəтин хōōты`əh

    (Yolunu azmış) günahkar yalançının kəkilindən!
  • 96:17

    فَلْيَدْعُ نَادِيَهُ

    фəльйəд'у нəəдийəh

    (Əgər istəyirsə) öz tərəfdarlarını (köməyə) çağırsın.
  • 96:18

    سَنَدْعُ الزَّبَانِيَةَ

    сəнəд'уз-зəбəəнийəh

    Biz də od məmurlarını çağırarıq.
  • 96:19

    كَلَّا لَا تُطِعْهُ وَاسْجُدْ وَاقْتَرِب  ۩

    кəльлəə лəə туты'hу вəəсджуд вəəќтəриб

    Belə deyildir (o heç bir şey edə bilməz) Sən əsla ona itaət etmə! (Öz Rəbbinə) səcdə et və Ona yaxın ol!
  • 97:1

    إِنَّا أَنزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ

    иннəə əŋŋзəльнəəhу фии лэйлəтиль-ќōдр

    Həqiqətən, Biz onu (Quranı) Qədr gecəsində nazil etdik (Quran bütünlüklə, bir dəfəyə, feyz mənbəyindən birinci səmaya, yaxud Peyğəmbərin mübarək qəlbinə Qədr gecəsində nazil oldu. Sonra isə 23 il ərzində tədriclə birinci göydən Peyğəmbərin mübarək qəlbinə və Peyğəmbərin mübarək qəlbindən də ümmətə çatdırıldı).
  • 97:2

    وَمَا أَدْرَاكَ مَا لَيْلَةُ الْقَدْرِ

    вəмəə əдрōōкə мəə лэйлəтуль-ќōдр

    Sən nə bilirsən ki, Qədr gecəsi nədir?
  • 97:3

    لَيْلَةُ الْقَدْرِ خَيْرٌ مِّنْ أَلْفِ شَهْرٍ

    лэйлəтуль-ќōдри хōйрумм-мин əльфи шəhр

    Qədr gecəsi min aydan daha xeyirlidir.
  • 97:4

    تَنَزَّلُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ فِيهَا بِإِذْنِ رَبِّهِم مِّن كُلِّ أَمْرٍ

    тəнəззəлюль-мəлəə`икəту вəр-рууhу фииhəə би`из̃ни рōббиhим-миŋŋ-кулли əмр

    O gecə mələklər və Ruh (Cəbrail, ya mələklərdən olmayan başqa bir şərəfli varlıq) Rəbbinin izni ilə (həmin gecədən gələn ilin Qədr gecəsinədək dünyada baş verəcək) hər bir iş(in təqdir, tənzim və sabit edilməsin)dən ötrü yerə enər.
  • 97:5

    سَلَامٌ هِيَ حَتَّىٰ مَطْلَعِ الْفَجْرِ

    сəлəəмун hийə həттəə мəтлə'иль-фəджр

    O gecə dan yeri sökülənə qədər hamı salamatlıqda və (Allahın) rəhmət(in)də olar. Və (o gecə mələklərin yer üzündəki məsumu və saleh bəndələri) salamlama gecəsidir.
  • 98:1

    لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنفَكِّينَ حَتَّىٰ تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ

    лəм йəкуниль-лəз̃иинə кəфəруу мин əhлиль-китəəби вəəльмушрикиинə муŋŋфəккиинə həттəə тə`тийəhумуль-бэййинəh

    Kitab əhlindən kafir olan kəslər və müşriklər özlərinə açıq-aydın bir dəlil gəlməyincə (səmavi kitab gətirmiş, ərəb olan, Məkkəli Peyğəmbərin gəlməsi barədə bir-birilə mübahisə etməkdən və çəkişmədən) ayrılmadılar. (Kitab əhli onun gəlməsini iddia, müşriklərsə onu inkar edirdilər, dəlil gəldikdən sonra birləşib onun əleyhinə çıxdılar);
  • 98:2

    رَسُولٌ مِّنَ اللَّهِ يَتْلُو صُحُفًا مُّطَهَّرَةً

    рōсуулюмм-минəл-лаhи йəтлюю суhуфəмм-мутōhhəрōh

    (Bu dəlil isə) pak səhifələri (onlara) oxuyan, Allah tərəfindən göndərilmiş (peyğəmbər)dir.
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi