29. (Благословен)
  • 74:47

    حَتَّىٰ أَتَانَا الْيَقِينُ

    həттəə əтəəнəəль-йəќиин

    пока не пришла к нам убеждённость (смерть)».
  • 74:48

    فَمَا تَنفَعُهُمْ شَفَاعَةُ الشَّافِعِينَ

    фəмəə тəŋŋфə'уhум шəфəə'əтуш-шəəфи'иин

    И не принесёт пользы им заступничество заступников.
  • 74:49

    فَمَا لَهُمْ عَنِ التَّذْكِرَةِ مُعْرِضِينَ

    фəмəə лəhум 'əнит-тəз̃кирōти му'ридыын

    Что же с ними, что от Напоминания отвращающиеся [они],
  • 74:50

    كَأَنَّهُمْ حُمُرٌ مُّسْتَنفِرَةٌ

    кə`əннəhум hумурумм-мустəŋŋфирōh

    как [будто] они — [дикие] ослы, напуганные,
  • 74:51

    فَرَّتْ مِن قَسْوَرَةٍ

    фəррōт миŋŋ-ќōсвəрōh

    [что] убежали от льва [настигающего].
  • 74:52

    بَلْ يُرِيدُ كُلُّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ أَن يُؤْتَىٰ صُحُفًا مُّنَشَّرَةً

    бəль йурииду куллю-мри`имм-минhум əй-йу`тəə суhуфəмм-мунəшшəрōh

    Да! Хочет всякий из них, чтобы были даны ему [от Господа] свитки развёрнутые.
  • 74:53

    كَلَّا  ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ

    кəльлəə, бəль-лəə йəхōōфуунəль-əəхырōh

    Не [будет так, как хотят они]! Да! Не боятся они [наказания обители] Последней!
  • 74:54

    كَلَّا إِنَّهُ تَذْكِرَةٌ

    кəльлəə иннəhу тəз̃кирōh

    Так нет! Поистине, он (Коран) [есть] Напоминание,
  • 74:55

    فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ

    фəмəŋŋ-шəə`ə з̃əкəрōh

    и кто пожелает — помянет его [себе в назидание].
  • 74:56

    وَمَا يَذْكُرُونَ إِلَّا أَن يَشَاءَ اللَّهُ  ۚ هُوَ أَهْلُ التَّقْوَىٰ وَأَهْلُ الْمَغْفِرَةِ

    вəмəə йəз̃куруунə ильлəə əй-йəшəə`əл-лаh, hувə əhлют-тəќвəə вə`əhлюль-мəґфирōh

    И не помянут они, если только не пожелает Аллах [этого]. Он Достоин [того, чтобы гнева Его] остерегались, и Достоин [того, чтобы наделять] прощением!
  • 75:1

    لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ

    лəə уќсиму бийəумиль-ќийəəмəh

    Клянусь днём Воскрешения!
  • 75:2

    وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ

    вəлəə уќсиму бин-нəфсиль-лəувəəмəh

    И клянусь душой, упрекающей [себя: день Судный непременно настанет]!
  • 75:3

    أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَّجْمَعَ عِظَامَهُ

    əйəhсəбуль-иŋŋсəəну əльлəн-нəджмə'ə 'из̃ōōмəh

    Неужели считает человек, что никогда не соберём Мы кости его?
  • 75:4

    بَلَىٰ قَادِرِينَ عَلَىٰ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ

    бəлəə ќōōдириинə 'əлəə əн-нусəувийə бəнəəнəh

    Да, Могущие [Мы] сложить [даже кончики] пальцев его.
  • 75:5

    بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ

    бəль йуриидуль-иŋŋсəəну лийəфджурō əмəəмəh

    Но хочет человек распутничать [на протяжении жизни, что] пред ним.
  • 75:6

    يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ

    йəс`əлю əййəəнə йəумуль-ќийəəмəh

    [Посему, насмехаясь], спрашивает он, когда [наступит] день Воскрешения.
  • 75:7

    فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ

    фə`из̃əə бəриќōль-бəсōр

    [Скажи: «Наступит он тогда], когда [от ужаса] застынет взор,
  • 75:8

    وَخَسَفَ الْقَمَرُ

    вəхōсəфəль-ќōмəр

    и затмится луна,
  • 75:9

    وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ

    вəджуми'əш-шəмсу вəəльќōмəр

    и сойдутся солнце и луна».
  • 75:10

    يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ

    йəќуулюль-иŋŋсəəну йəумə`из̃ин əйнəль-мəфəрр

    Скажет человек в тот День: «Где [же найти] прибежище?»
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных