Müqəddəs Quran

İnşiqaq (Göylərin yarılması)
  • Maytham Al Tammar
  • بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

    бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим

    Bağışlayan və mehriban Allahın adı ilə.
  • 84:1

    إِذَا السَّمَاءُ انشَقَّتْ

    из̃əəс-сəмəə`у-ŋŋшəќќōт

    Göylər yarılacağı
  • 84:2

    وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

    вə`əз̃инəт лирōббиhəə вəhуќќōт

    Və öz Rəbbi(nin mütləq iradəsi)nə qulaq asacağı zaman; (Onun belə etməsi) daha layiqlidir.
  • 84:3

    وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

    вə`из̃əəль-əрду муддəт

    Yer genişlənəcəyi (böyüyüb dağlarsız, dənizlərsiz, dümdüz olacağı) zaman,
  • 84:4

    وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

    вə`əльќōт мəə фииhəə вəтəхōльлəт

    Qoynunda olanları çölə tullayıb boşaldacağı zaman,
  • 84:5

    وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

    вə`əз̃инəт лирōббиhəə вəhуќќōт

    Öz Rəbbi(nin mütləq iradəsi)nə qulaq asacağı zaman; (Onun belə etməsi) daha layiqlidir. (Bu iki cümlədə məqsəd budur ki: «İnsan öz Rəbbinə qovuşacaq və onunla haqq-hesab çəkiləcəkdir»).
  • 84:6

    يَا أَيُّهَا الْإِنسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

    йəə əййуhəəль-иŋŋсəəну иннəкə кəəдиhун илəə рōббикə кəдhəн фəмулəəќииh

    Ey insan, şübhəsiz, sən öz Rəbbin(in camal və cəlalını, savab və cəzasını görməy)ə doğru böyük bir səylə (yaradılışla və təbii yol ilə) çalışıb çabalayırsan. Beləliklə, sən Ona qovuşacaqsan.
  • 84:7

    فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

    фə`əммəə мəн уутийə китəəбəhу бийəмииниh

    Kimin əməl dəftəri sağ əlinə verilərsə
  • 84:8

    فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

    фəсəуфə йуhəəсəбу hисəəбəй-йəсиирō

    Onunla tez, asan, haqq-hesab çəkiləcək.
  • 84:9

    وَيَنقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

    вəйəŋŋќōлибу илəə əhлиhи мəсруурō

    Və o, yaxınlarının (Cənnətdəki doğmalarının, huri və qılmanların) yanına sevinc və şadlıqla qayıdar.
  • 84:10

    وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

    вə`əммəə мəн уутийə китəəбəhу вəрōō`ə з̃ōhриh

    Kimin əməl dəftəri arxa tərəfindən (sol əlinə) verilərsə,
  • 84:11

    فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

    фəсəуфə йəд'уу c̃убуурō

    O, tezliklə fəryad edib öz ölümünü istəyər.
  • 84:12

    وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

    вəйəслəə сə'иирō

    Və şölə çəkən oda daxil olar və yanar.
  • 84:13

    إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

    иннəhу кəəнə фии əhлиhи мəсруурō

    O, öz yaxınlarının arasında (axirətdən qəflətdə, mal-dövlət və rütbəyə görə) sevinc içində idi.
  • 84:14

    إِنَّهُ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

    иннəhу з̃ōннə əль-лэй-йəhуур

    O elə zənn edirdi ki, əsla (Allaha tərəf) qayıtmayacaq.
  • 84:15

    بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

    бəлəə иннə рōббəhу кəəнə биhи бəсыырō

    Xeyr (qayıdacaqdır), həqiqətən, Rəbbi daim onun (hər bir) halını görəndir.
  • 84:16

    فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

    фəлəə уќсиму биш-шəфəќ

    Xeyr, and olsun (qürubdan sonrakı) məğribin qırmızılığına (şəfəqə),
  • 84:17

    وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

    вəль-лэйли вəмəə вəсəќ

    Və and olsun gecəyə və (gecənin) topladıqlarına (gündüz ora-bura yayılmış canlılara),
  • 84:18

    وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

    вəəльќōмəри из̃əə-ттəсəќ

    And olsun hilal halında tədriclə nuru kamilləşməkdə (bədirlənməkdə olan) aya ki,
  • 84:19

    لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٍ

    лəтəркəбуннə тōбəќōн 'əŋŋ-тōбəќ

    Şübhəsiz, siz haldan-hala düşəcəksiniz! (Dünyada cisminizin təkamül yolu nütfə halından ölüm halına kimi otuz haldan çoxdur. Ruhunuzun təkamül yolu isə İslamı qəbul etməkdən İlahi yaxınlıq olan kamaladəkdir. Dünyadan sonra Bərzəxə daxil olmaq, Qiyamətə keçmək və onun duracaqlarından Cənnətə və Cəhənnəmə daxil olmağa qədər yol gedəcəksiniz).
  • 84:20

    فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

    фəмəə лəhум лəə йу`минуун

    Bəs, onlara nə olub ki, iman gətirmirlər?!
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi