Священный Коран

Ал-Хиджр (Ал-Хиджр)
  • Maytham Al Tammar
  • بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

    бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим

    Именем Аллаха, Всемилостивейшего, Милостивого!
  • 15:1

    الر  ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ

    Алиф, лəм, ра. тилькə əəйəəтуль-китəəби вəќур`əəнимм-мубиин

    Алиф, лам, ра. Это — знамения Писания [Небесного] и Корана ясного.
  • 15:2

    رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ

    рубəмəə йəвəддуль-лəз̃иинə кəфəруу лəу кəəнуу муслимиин

    Быть может, [когда увидят злые последствия деяний своих], возжелают те, которые не уверовали, быть мусульманами.
  • 15:3

    ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ  ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ

    з̃əрhум йə`кулюю вəйəтəмəттə'уу вəйульhиhимуль-əмəль, фəсəуфə йə'лəмуун

    Оставь их, [пусть] едят и пользуются [благами мирскими], и отвлекает их надежда! И вскоре узнают они [о последствиях деяний своих].
  • 15:4

    وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ

    вəмəə əhлəкнəə миŋŋ-ќōрйəтин ильлəə вəлəhəə китəəбумм-мə'лююм

    И не погубили Мы ни [одно] поселение без того, чтобы оно [не имело возле Нас] предписание известное [и срок определённый].
  • 15:5

    مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ

    мəə тəсбиќу мин уммəтин əджəлəhəə вəмəə йəстə`хыруун

    Не ускорит ни [одна] община срок свой, и не отложат они [его].
  • 15:6

    وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ

    вəќōōлюю йəə əййуhəəль-лəз̃ии нуззилə 'əлэйhиз̃-з̃икру иннəкə лəмəджнуун

    И сказали [неверующие]: «О тот, кому ниспослано Напоминание! Поистине, ты ведь одержимый [бесом]!
  • 15:7

    لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ

    лəу мəə тə`тиинəə би-ль-мəлəə`икəти иŋŋ-куŋŋтə минəс-сōōдиќиин

    Почему не приведёшь ты к нам ангелов, если ты из правдивых?»
  • 15:8

    مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُّنظَرِينَ

    мəə нунəззилюль-мəлəə`икəтə ильлəə би-ль-həќќи вəмəə кəəнуу из̃əмм-муŋŋз̃ōриин

    [Пусть знают, что] ниспосылаем Мы ангелов лишь с истиной, и не будут они тогда из получивших отсрочку.
  • 15:9

    إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ

    иннəə нəhну нəззəльнəəз̃-з̃икрō вə`иннəə лəhу лəhəəфиз̃уун

    Поистине, Мы ниспослали Напоминание, и, поистине, Мы его оберегающие [от искажения].
  • 15:10

    وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ

    вəлəќōд əрсəльнəə миŋŋ-ќōбликə фии шийə'иль-əувəлиин

    И ведь уже посылали Мы до тебя [пророков] к общинам первым.
  • 15:11

    وَمَا يَأْتِيهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ

    вəмəə йə`тииhим-мир-рōсуулин ильлəə кəəнуу биhи йəстəhзи`уун

    И не приходил к ним ни [один] посланник, над которым не насмехались бы они.
  • 15:12

    كَذَ‌ٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ

    кəз̃əəликə нəслюкуhу фии ќулююбиль-муджримиин

    Так вводим Мы [строптивость] эту в сердца грешников!
  • 15:13

    لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ  ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ

    лəə йу`минуунə биh, вəќōд хōлəт суннəтуль-əувəлиин

    Не веруют они в него (Коран), и ведь миновал [уже] обычай первых [поколений, которые были наказаны за неверие своё].
  • 15:14

    وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِم بَابًا مِّنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ

    вəлəу фəтəhнəə 'əлэйhимм-бəəбəмм-минəс-сəмəə`и фəз̃ōллюю фииhи йə'руджуун

    И если бы открыли Мы им врата неба и непрестанно стали бы они туда восходить [и лицезреть мощь Нашу],
  • 15:15

    لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَّسْحُورُونَ

    лəќōōлюю иннəмəə суккирōт əбсōōрунəə бəль нəhну ќōумумм-мəсhууруун

    непременно сказали бы они: «Воистину, опьянены взоры наши, да, мы — люди околдованные!»
  • 15:16

    وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ

    вəлəќōд джə'əльнəə фиис-сəмəə`и бурууджəу-вəзəййəннəəhəə лин-нəəз̃ыриин

    И ведь установили Мы на небе созвездия и украсили их для взирающих.
  • 15:17

    وَحَفِظْنَاهَا مِن كُلِّ شَيْطَانٍ رَّجِيمٍ

    вəhəфиз̃нəəhəə миŋŋ-кулли шэйтōōнир-рōджиим

    И сохранили Мы его (небо) от [проникновения] всякого дьявола, побиваемого камнями,
  • 15:18

    إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ

    ильлəə мəни-стəрōќōс-сəм'ə фə`əтбə'əhу шиhəəбумм-мубиин

    кроме того, кто украдкой подслушивает, и [тогда] преследует его светоч ясный.
  • 15:19

    وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ

    вəəль`əрдō мəдəднəəhəə вə`əльќōйнəə фииhəə рōвəəсийə вə`əмм-бəтнəə фииhəə миŋŋ-кулли шэй`имм-мəузуун

    И землю разостлали Мы, и возвели на ней [горы] устойчивые, и взрастили на ней всякую вещь по [соответствующему нуждам человека размеру и] весу.
  • 15:20

    وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَن لَّسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ

    вəджə'əльнəə лəкум фииhəə мə'əəйишə вəмəль-лəстум лəhу бирōōзиќиин

    И установили Мы на ней [средства] проживания для вас и для тех, кого не наделяете вы [пропитанием].
Аят добавлен в избранное
Аят удален из избранных