-
Maytham Al Tammar
-
40:42
تَدْعُونَنِي لِأَكْفُرَ بِاللَّهِ وَأُشْرِكَ بِهِ مَا لَيْسَ لِي بِهِ عِلْمٌ وَأَنَا أَدْعُوكُمْ إِلَى الْعَزِيزِ الْغَفَّارِтəд'уунəнии ли`əкфурō биль-лəhи вə`ушрикə биhи мəə лэйсə лии биhи 'ильмуу-вə`əнəə əд'уукум илəəль-'əзиизиль-ґōффəəр
Зовёте вы меня к тому, чтобы не веровал я в Аллаха и придавал Ему в сотоварищи то, о чём нет у меня знания, тогда как я зову вас к Непоколебимому, Всепрощающему. -
40:43
لَا جَرَمَ أَنَّمَا تَدْعُونَنِي إِلَيْهِ لَيْسَ لَهُ دَعْوَةٌ فِي الدُّنْيَا وَلَا فِي الْآخِرَةِ وَأَنَّ مَرَدَّنَا إِلَى اللَّهِ وَأَنَّ الْمُسْرِفِينَ هُمْ أَصْحَابُ النَّارِлəə джəрōмə əннəмəə тəд'уунəнии илəйhи лэйсə лəhу дə'вəтун фиид-дунйəə вəлəə фииль-əəхырōти вə`əннə мəрōддəнəə илəл-лаhи вə`əннəль-мусрифиинə hум əсhəəбун-нəəр
Нет [никакого] сомнения в том, что то, к чему призываете вы меня, — не [заслуживает] это зова [ни] в ближайшей [жизни], ни в Последней, и [нет сомнения в том], что возвращение наше [предстоит лишь] к Аллаху и что излишествующие — они [и будут] обитателями огня! -
40:44
فَسَتَذْكُرُونَ مَا أَقُولُ لَكُمْ ۚ وَأُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ بَصِيرٌ بِالْعِبَادِфəсəтəз̃куруунə мəə əќуулю лəкум, вə`уфəувиду əмрии илəл-лаh, иннəл-лаhə бəсыырумм-би-ль-'ибəəд
И вскоре вспомните вы то, что говорю я вам. И вверяю я дело своё Аллаху. Поистине, Аллах — Видящий рабов [Своих]!» -
40:46
النَّارُ يُعْرَضُونَ عَلَيْهَا غُدُوًّا وَعَشِيًّا ۖ وَيَوْمَ تَقُومُ السَّاعَةُ أَدْخِلُوا آلَ فِرْعَوْنَ أَشَدَّ الْعَذَابِəннəəру йу'рōдуунə 'əлэйhəə ґудуувəу-вə'əшиййə, вəйəумə тəќуумус-сəə'əту əдхылюю əəлə фир'əунə əшəддəль-'əз̃əəб
огонь, которому предаются они утром и вечером. И в День, [когда] настанет час [Судный, будет сказано]: «Введите род Фараона в сильнейшее наказание!» -
40:47
وَإِذْ يَتَحَاجُّونَ فِي النَّارِ فَيَقُولُ الضُّعَفَاءُ لِلَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُنَّا لَكُمْ تَبَعًا فَهَلْ أَنتُم مُّغْنُونَ عَنَّا نَصِيبًا مِّنَ النَّارِвə`из̃ йəтəhəəджджуунə фиин-нəəри фəйəќуулюд-ду'əфəə`у лильлəз̃иинə-стəкбəруу иннəə куннəə лəкум тəбə'əн фəhəль əŋŋтум-муґнуунə 'əннəə нəсыыбəмм-минəн-нəəр
И [помяни], как будут пререкаться они в огне, и скажут слабые тем, которые превозносились: «Поистине, мы были вашими последователями: разве вы [теперь] избавите нас от [какой-либо] доли огня [адского]?» -
40:48
قَالَ الَّذِينَ اسْتَكْبَرُوا إِنَّا كُلٌّ فِيهَا إِنَّ اللَّهَ قَدْ حَكَمَ بَيْنَ الْعِبَادِќōōлəль-лəз̃иинə-стəкбəруу иннəə куллюн фииhəə иннəл-лаhə ќōд həкəмə бэйнəль-'ибəəд
Скажут те, которые превозносились: «Мы все [горим] в нём. Поистине, Аллах уже рассудил между рабами [по справедливости]!» -
40:49
وَقَالَ الَّذِينَ فِي النَّارِ لِخَزَنَةِ جَهَنَّمَ ادْعُوا رَبَّكُمْ يُخَفِّفْ عَنَّا يَوْمًا مِّنَ الْعَذَابِвəќōōлəль-лəз̃иинə фиин-нəəри лихōзəнəти джəhəннəмə-д'уу рōббəкум йухōффиф 'əннəə йəумəмм-минəль-'əз̃əəб
И скажут те, которые [пребывают] в огне, стражам геенны: «Взывайте к Господу вашему, дабы облегчил Он нам [хотя бы] на день наказание!» -
40:50
قَالُوا أَوَلَمْ تَكُ تَأْتِيكُمْ رُسُلُكُم بِالْبَيِّنَاتِ ۖ قَالُوا بَلَىٰ ۚ قَالُوا فَادْعُوا ۗ وَمَا دُعَاءُ الْكَافِرِينَ إِلَّا فِي ضَلَالٍќōōлюю əвəлəм тəку тə`тиикум русулюкумм-би-ль-бэййинəəт, ќōōлюю бəлəə, ќōōлюю фəəд'уу, вəмəə ду'əə`уль-кəəфириинə ильлəə фии дōлəəль
Скажут [им стражи]: «Разве не приходили к вам посланники ваши с ясными [знамениями]?» Скажут они: «Да». Скажут [тогда стражи ада]: «Взывайте же!» И мольба неверующих [обернётся] лишь потерей. -
40:51
إِنَّا لَنَنصُرُ رُسُلَنَا وَالَّذِينَ آمَنُوا فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ يَقُومُ الْأَشْهَادُиннəə лəнəŋŋсуру русулəнəə вəəльлəз̃иинə əəмəнуу фииль-həйəəтид-дунйəə вəйəумə йəќуумуль-əшhəəд
Поистине, Мы поможем посланникам Нашим и тем, которые уверовали, в жизни ближайшей и в День, [когда] предстанут свидетели, — -
40:52
يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِйəумə лəə йəŋŋфə'уз̃-з̃ōōлимиинə мə'з̃ирōтуhум, вəлəhумуль-лə'нəту вəлəhум суу`уд-дəəр
в тот День, [когда] не принесёт пользу несправедливым извинение их. И [будет] им проклятие, и [уготована] им злая обитель! -
40:55
فَاصْبِرْ إِنَّ وَعْدَ اللَّهِ حَقٌّ وَاسْتَغْفِرْ لِذَنبِكَ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِبْكَارِфəəсбир иннə вə'дəл-лаhи həќќуу-вəəстəґфир лиз̃əмм-бикə вəсəббиh биhəмди рōббикə би-ль-'əшиййи вəəль`ибкəəр
Терпи же! Поистине, обещание Аллаха [есть] истина. И проси прощения за грехи [общины] своей и прославляй хвалой Господа своего вечером и утром! -
40:56
إِنَّ الَّذِينَ يُجَادِلُونَ فِي آيَاتِ اللَّهِ بِغَيْرِ سُلْطَانٍ أَتَاهُمْ ۙ إِن فِي صُدُورِهِمْ إِلَّا كِبْرٌ مَّا هُم بِبَالِغِيهِ ۚ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۖ إِنَّهُ هُوَ السَّمِيعُ الْبَصِيرُиннəль-лəз̃иинə йуджəəдилююнə фии əəйəəтиль-лəhи биґōйри сультōōнин əтəəhум иŋŋ-фии судууриhим ильлəə кибрумм-мəə hумм-бибəəлиґииh, фəəстə'из̃ биль-лəh, иннəhу hувəс-сəмии'уль-бəсыыр
Поистине, те, которые препираются о знамениях Аллаха безо [всякого] довода, [который] пришёл к ним, — нет в груди их [ничего], кроме гордыни: не достигнут они [величия, которого так желали]. Прибегай же к [защите] Аллаха! Поистине, Он — Слышащий, Видящий! -
40:57
لَخَلْقُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ أَكْبَرُ مِنْ خَلْقِ النَّاسِ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لَا يَعْلَمُونَлəхōльќус-сəмəəвəəти вəəль`əрды əкбəру мин хōльќин-нəəси вəлəəкиннə əкc̃əрōн-нəəси лəə йə'лəмуун
Несомненно, сотворение небес и земли больше [и величественнее], чем сотворение людей, но большинство людей не знают! -
40:58
وَمَا يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ وَلَا الْمُسِيءُ ۚ قَلِيلًا مَّا تَتَذَكَّرُونَвəмəə йəстəвииль-ə'мəə вəəльбəсыыру вəəльлəз̃иинə əəмəнуу вə'əмилююс-сōōлиhəəти вəлəəль-мусии, ќōлиилəмм-мəə тəтəз̃əккəруун
И не сравнятся слепой и зрячий, и [не сравнятся] те, которые уверовали и совершали [деяния] праведные, и злодей. Как мало поминаете вы [назидание]! -
40:60
وَقَالَ رَبُّكُمُ ادْعُونِي أَسْتَجِبْ لَكُمْ ۚ إِنَّ الَّذِينَ يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِي سَيَدْخُلُونَ جَهَنَّمَ دَاخِرِينَвəќōōлə рōббукуму-д'уунии əстəджиб лəкум, иннəль-лəз̃иинə йəстəкбируунə 'əн 'ибəəдəтии сəйəдхулююнə джəhəннəмə дəəхыриин
И сказал Господь ваш: «Взывайте ко Мне — отвечу Я вам: поистине, те, которые превозносятся над поклонением Мне, вскоре войдут в геенну униженными!»