Müqəddəs Quran

Muminun (İman gətirənlər)
  • Maytham Al Tammar
  • 23:81

    بَلْ قَالُوا مِثْلَ مَا قَالَ الْأَوَّلُونَ

    бəль ќōōлюю миc̃лə мəə ќōōлəль-əувəлююн

    Əksinə, onlar da keçmişdəkilərin dediklərini dedilər.
  • 23:82

    قَالُوا أَإِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَابًا وَعِظَامًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ

    ќōōлюю ə`из̃əə митнəə вəкуннəə турōōбəу-вə'из̃ōōмəн ə`иннəə лəмəб'ууc̃уун

    Dedilər: «Ölüb bir ovuc torpaq və sümük olduqdan sonra yenidən dirildilib qaldırılacağıq?!»
  • 23:83

    لَقَدْ وُعِدْنَا نَحْنُ وَآبَاؤُنَا هَـٰذَا مِن قَبْلُ إِنْ هَـٰذَا إِلَّا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ

    лəќōд ву'иднəə нəhну вə`əəбəə`унəə həəз̃əə миŋŋ-ќōблю ин həəз̃əə ильлəə əсəəтыыруль-əувəлиин

    Əlbəttə, bu vəd bundan əvvəl də bizə və atalarımıza verilmişdi. Bu, keçmişlərin əfsanələrindən başqa bir şey deyil.
  • 23:84

    قُل لِّمَنِ الْأَرْضُ وَمَن فِيهَا إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

    ќул-лимəниль-əрду вəмəŋŋ-фииhəə иŋŋ-куŋŋтум тə'лəмуун

    De: «Əgər bilirsinizsə (deyin görək) yer və onda olan hər bir kəs (hətta onların tanrıları) kimə məxsusdur?»
  • 23:85

    سَيَقُولُونَ لِلَّهِ  ۚ قُلْ أَفَلَا تَذَكَّرُونَ

    сəйəќуулююнə лильлəh, ќуль əфəлəə тəз̃əккəруун

    Onlar «Allaha məxsusdur» deyə (cavab verə)cəklər. De: «Belə isə heç ibrət götürmürsünüz?! (Bəs Onun yenidən diriltməyə qadir olmasını nə əsasla inkar edirsiniz)?!»
  • 23:86

    قُلْ مَن رَّبُّ السَّمَاوَاتِ السَّبْعِ وَرَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ

    ќуль мəр-рōббус-сəмəəвəəтис-сəб'и вəрōббуль-'əршиль-'əз̃ыым

    De: «Yeddi göyün Rəbbi və (aləmin işlərinin idarəsinin və ilahi hökmlərin çıxarılma məkanı olan) böyük ərşin Rəbbi kimdir?»
  • 23:87

    سَيَقُولُونَ لِلَّهِ  ۚ قُلْ أَفَلَا تَتَّقُونَ

    сəйəќуулююнə лильлəh, ќуль əфəлəə тəттəќуун

    Deyəcəklər: «(onlar da) Allaha məxsusdur». De: «Belə isə heç (Onun qüdrət və qəzəbindən) çəkinmir (axirəti inkar edir)siniz?!»
  • 23:88

    قُلْ مَن بِيَدِهِ مَلَكُوتُ كُلِّ شَيْءٍ وَهُوَ يُجِيرُ وَلَا يُجَارُ عَلَيْهِ إِن كُنتُمْ تَعْلَمُونَ

    ќуль мəмм-бийəдиhи мəлəкууту кулли шэй`иу-вəhувə йуджииру вəлəə йуджəəру 'əлэйhи иŋŋ-куŋŋтум тə'лəмуун

    De: «Əgər bilirsinizsə (deyin görək: Onun istəyi ilə vücuda gəlmiş) hər bir şeyin sahibliyi və onlar üzərində hakimiyyət əlində olan, (istədiyinə) sığınacaq verən və (əzabı) müqabilində heç bir kəsə sığınacaq verilməyən kimdir?»
  • 23:89

    سَيَقُولُونَ لِلَّهِ  ۚ قُلْ فَأَنَّىٰ تُسْحَرُونَ

    сəйəќуулююнə лильлəh, ќуль фə`əннəə тусhəруун

    Onlar deyəcəklər: «(Bunların hamısı) Allaha məxsusdur». De: «Belə isə (bu aydın həqiqətlər müqabilində) necə və haradan ovsunlanırsınız?!»
  • 23:90

    بَلْ أَتَيْنَاهُم بِالْحَقِّ وَإِنَّهُمْ لَكَاذِبُونَ

    бəль əтəйнəəhумм-би-ль-həќќи вə`иннəhум лəкəəз̃ибуун

    Əksinə, Biz (yaradılışın başlanğıcı, tovhid və yaradılışın sonu barəsində) onlara haqqı gətirdik və əlbəttə, onlar yalançıdırlar.
  • 23:91

    مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَـٰهٍ  ۚ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَـٰهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ  ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ

    мəə-ттəхōз̃əл-лаhу миу-вəлəдиу-вəмəə кəəнə мə'əhу мин илəəh, из̃əль-лəз̃əhəбə куллю илəəhимм-бимəə хōлəќō вəлə'əлəə бə'дуhум 'əлəə бə'д, субhəəнəл-лаhи 'əммəə йəсыфуун

    Allah əsla Özünə (zatından ayrılmış və uluhiyyət sifətləri ilə vəsf edilən) övlad götürməmişdir və Onunla (birgə) əsla digər bir tanrı və məbud olmamışdır. Yoxsa (əgər elə olsaydı) hər tanrı öz yaratdığını aparardı (və həmin şeyə yiyələnmək və onun işlərinin idarə edilməsində məxsus üsulla davranardı və nəticədə dünyanın hissələri arasındakı vahid nizam-intizam, idarəçilik pozulardı). Və (ziddiyyətli işlərin həyata keçirilməsi istiqamətində) mütləq biri digərini üstələməyə çalışardı (müstəqil vücud, qüdrət və iradə bunu tələb edir). Allah (şəriki olması və övlad götürməsi barəsində müşriklərin) sadaladıqları sifətlərdən pak (və uzaq)dır.
  • 23:92

    عَالِمِ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ فَتَعَالَىٰ عَمَّا يُشْرِكُونَ

    'əəлимиль-ґōйби вəш-шəhəəдəти фəтə'əəлəə 'əммəə йушрикуун

    Qeybi və aşkarı bilən Allah! Allah Ona qoşulan şəriklərdən üstündür.
  • 23:93

    قُل رَّبِّ إِمَّا تُرِيَنِّي مَا يُوعَدُونَ

    ќур-рōбби иммəə турийəннии мəə йуу'əдуун

    De: «Ey Rəbbim! Əgər onlara vəd olunan (əzab)ı mənə göstərsən
  • 23:94

    رَبِّ فَلَا تَجْعَلْنِي فِي الْقَوْمِ الظَّالِمِينَ

    рōбби фəлəə тəдж'əльнии фииль-ќōумиз̃-з̃ōōлимиин

    onda məni zalımların dəstəsinə daxil etmə ey Rəbbim!»
  • 23:95

    وَإِنَّا عَلَىٰ أَن نُّرِيَكَ مَا نَعِدُهُمْ لَقَادِرُونَ

    вə`иннəə 'əлəə əн-нурийəкə мəə нə'идуhум лəќōōдируун

    Həqiqətən, Biz onlara vəd etdiyimizi sənə göstərməyə qadirik (necə ki, Bədrdə göstərdik).
  • 23:96

    ادْفَعْ بِالَّتِي هِيَ أَحْسَنُ السَّيِّئَةَ  ۚ نَحْنُ أَعْلَمُ بِمَا يَصِفُونَ

    идфə' бильлəтии hийə əhсəнус-сəййи`əh, нəhну ə'лəму бимəə йəсыфуун

    Onların pislik və hörmətsizliklərini ən gözəl üsulla dəf et. Biz onların dediklərini (Allaha şərik qoşmalarını, sənin dininə və kitabına istehza etmələrini) daha yaxşı bilirik.
  • 23:97

    وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ

    вəќур-рōбби ə'ууз̃у бикə мин həмəзəəтиш-шəйəəтыын

    Və de: «Ey Rəbbim! Şeytanların vəsvəsə və təhriklərindən Sənə pənah gətirirəm».
  • 23:98

    وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

    вə`ə'ууз̃у бикə рōбби əй-йəhдуруун

    «Və onların (namaz halında və ölüm zamanı) mənim yanımda olmalarından Sənə pənah gətirirəm, ey Rəbbim!»
  • 23:99

    حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَهُمُ الْمَوْتُ قَالَ رَبِّ ارْجِعُونِ

    həттəə из̃əə джəə`ə əhəдəhумуль-мəуту ќōōлə рōбби-рджи'уун

    (Onlar şirk və küfr içində qalarlar və) nəhayət onlardan (müşriklərdən) birinin ölümü çatan zaman (canı mələklərin əlində olduğu halda Allaha) deyər: «Ey Rəbbim, məni (dünyaya) qaytar,
  • 23:100

    لَعَلِّي أَعْمَلُ صَالِحًا فِيمَا تَرَكْتُ  ۚ كَلَّا  ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَائِلُهَا  ۖ وَمِن وَرَائِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ

    лə'əллии ə'мəлю сōōлиhəн фиимəə тəрōкт, кəльлəə, иннəhəə кəлимəтун hувə ќōō`илюhəə, вəмиу-вəрōō`иhимм-бəрзəхун илəə йəуми йуб'əc̃уун

    bəlkə (dünyada) qoyduğum şey (dünya malı və ömür günləri) barəsində yaxşı bir iş gördüm. Xeyir, bu, onun dediyi (boş) sözdür (gerçəkləşməyəcəkdir). Və onların qarşısında (qəbirdən) qaldırılacaqları günə qədər Bərzəx (aləmi) vardır.
Ayə əlfəcinə əlavə olundu
Ayə əlfəcindən silindi