-
Maytham Al Tammar
-
25:62
وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ خِلْفَةً لِّمَنْ أَرَادَ أَن يَذَّكَّرَ أَوْ أَرَادَ شُكُورًاвəhувəль-лəз̃ии джə'əлəль-лэйлə вəн-нəhəəрō хыльфəтəл-лимəн əрōōдə əй-йəз̃з̃əккəрō əу əрōōдə шукуурō
It is He who made the night and the day alternate for someone who desires to take admonition, or desires to give thanks. -
25:63
وَعِبَادُ الرَّحْمَـٰنِ الَّذِينَ يَمْشُونَ عَلَى الْأَرْضِ هَوْنًا وَإِذَا خَاطَبَهُمُ الْجَاهِلُونَ قَالُوا سَلَامًاвə'ибəəдур-рōhмəəниль-лəз̃иинə йəмшуунə 'əлəəль-əрды həунəу-вə`из̃əə хōōтōбəhумуль-джəəhилююнə ќōōлюю сəлəəмə
The servants of the All-beneficent are those who walk humbly on the earth, and when the ignorant address them, say, ‘Peace!’ -
25:65
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا اصْرِفْ عَنَّا عَذَابَ جَهَنَّمَ ۖ إِنَّ عَذَابَهَا كَانَ غَرَامًاвəəльлəз̃иинə йəќуулююнə рōббəнəə-сриф 'əннəə 'əз̃əəбə джəhəннəм, иннə 'əз̃əəбəhəə кəəнə ґōрōōмə
Those who say, ‘Our Lord! Turn away from us the punishment of hell. Indeed its punishment is enduring. -
25:67
وَالَّذِينَ إِذَا أَنفَقُوا لَمْ يُسْرِفُوا وَلَمْ يَقْتُرُوا وَكَانَ بَيْنَ ذَٰلِكَ قَوَامًاвəəльлəз̃иинə из̃əə əŋŋфəќуу лəм йусрифуу вəлəм йəќтуруу вəкəəнə бэйнə з̃əəликə ќōвəəмə
Those who are neither wasteful nor tightfisted when spending, but balanced between these [two extremes]. -
25:68
وَالَّذِينَ لَا يَدْعُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَـٰهًا آخَرَ وَلَا يَقْتُلُونَ النَّفْسَ الَّتِي حَرَّمَ اللَّهُ إِلَّا بِالْحَقِّ وَلَا يَزْنُونَ ۚ وَمَن يَفْعَلْ ذَٰلِكَ يَلْقَ أَثَامًاвəəльлəз̃иинə лəə йəд'уунə мə'əл-лаhи илəəhəн əəхōрō вəлəə йəќтулююнəн-нəфсəль-лəтии həррōмəл-лаhу ильлəə би-ль-həќќи вəлəə йəзнуун, вəмəй-йəф'əль з̃əəликə йəльќō əc̃əəмə
Those who do not invoke another deity besides Allah, and do not kill a soul [whose life] Allah has made inviolable, except with due cause, and do not commit fornication. (Whoever does that shall encounter its retribution, -
25:70
إِلَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ عَمَلًا صَالِحًا فَأُولَـٰئِكَ يُبَدِّلُ اللَّهُ سَيِّئَاتِهِمْ حَسَنَاتٍ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَّحِيمًاильлəə мəŋŋ-тəəбə вə`əəмəнə вə'əмилə 'əмəлəн сōōлиhəн фə`уулəə`икə йубəддилюл-лаhу сəййи`əəтиhим həсəнəəт, вəкəəнəл-лаhу ґōфуурōр-рōhиимə
except those who repent, attain faith, and act righteously. For such, Allah will replace their misdeeds with good deeds, and Allah is all-forgiving, all-merciful. -
25:74
وَالَّذِينَ يَقُولُونَ رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًاвəəльлəз̃иинə йəќуулююнə рōббəнəə həб лəнəə мин əзвəəджинəə вəз̃урриййəəтинəə ќуррōтə ə'йуниу-вəəдж'əльнəə ли-ль-муттəќиинə имəəмə
And those who say, ‘Our Lord! Give us joy and comfort in our spouses and offspring, and make us imams of the Godwary.’ -
25:75
أُولَـٰئِكَ يُجْزَوْنَ الْغُرْفَةَ بِمَا صَبَرُوا وَيُلَقَّوْنَ فِيهَا تَحِيَّةً وَسَلَامًاуулəə`икə йуджзəунəль-ґурфəтə бимəə сōбəруу вəйулəќќōунə фииhəə тəhиййəтəу-вəсəлəəмə
Those shall be rewarded with sublime abodes for their patience and steadfastness, and they shall be met there with greetings and ‘Peace,’ -
25:77
قُلْ مَا يَعْبَأُ بِكُمْ رَبِّي لَوْلَا دُعَاؤُكُمْ ۖ فَقَدْ كَذَّبْتُمْ فَسَوْفَ يَكُونُ لِزَامًاќуль мəə йə'бə`у бикум рōббии лəулəə ду'əə`укум, фəќōд кəз̃з̃əбтум фəсəуфə йəкууну лизəəмə
Say, ‘Were it not for the sake of summoning you [to faith], what store my Lord would have set by you? But you impugned [me and my summons], so it will soon follow as a result.’