The Noble Quran

Abasa (Frowned)
  • Maytham Al Tammar
  • بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ

    бисмиль-лəhир-рōhмəəнир-рōhиим

    In the Name of Allah, the All-beneficent, the All-merciful.
  • 80:1

    عَبَسَ وَتَوَلَّىٰ

    'əбəсə вəтəвəльлəə

    He frowned and turned away
  • 80:2

    أَن جَاءَهُ الْأَعْمَىٰ

    əŋŋ-джəə`əhуль-ə'мəə

    when the blind man approached him.
  • 80:3

    وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُ يَزَّكَّىٰ

    вəмəə йудриикə лə'əльлəhу йəззəккəə

    And how do you know, maybe he would purify himself,
  • 80:4

    أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ الذِّكْرَىٰ

    əу йəз̃з̃əккəру фəтəŋŋфə'əhуз̃-з̃икрōō

    or take admonition, and the admonition would benefit him!
  • 80:5

    أَمَّا مَنِ اسْتَغْنَىٰ

    əммəə мəни-стəґнəə

    But as for someone who is wealthy,
  • 80:6

    فَأَنتَ لَهُ تَصَدَّىٰ

    фə`əŋŋтə лəhу тəсōддəə

    you attend to him,
  • 80:7

    وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ

    вəмəə 'əлэйкə əльлəə йəззəккəə

    though you are not liable if he does not purify himself.
  • 80:8

    وَأَمَّا مَن جَاءَكَ يَسْعَىٰ

    вə`əммəə мəŋŋ-джəə`əкə йəс'əə

    But as for someone who comes hurrying to you,
  • 80:9

    وَهُوَ يَخْشَىٰ

    вəhувə йəхшəə

    while he fears [Allah],
  • 80:10

    فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ

    фə`əŋŋтə 'əнhу тəлəhhəə

    you are neglectful of him.
  • 80:11

    كَلَّا إِنَّهَا تَذْكِرَةٌ

    кəльлəə иннəhəə тəз̃кирōh

    No indeed! These [verses of the Quran ] are a reminder
  • 80:12

    فَمَن شَاءَ ذَكَرَهُ

    фəмəŋŋ-шəə`ə з̃əкəрōh

    —so let anyone who wishes remember—
  • 80:13

    فِي صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ

    фии суhуфимм-мукəррōмəh

    in honoured scriptures,
  • 80:14

    مَّرْفُوعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ

    мəрфуу'əтимм-мутōhhəрōh

    exalted and purified,
  • 80:15

    بِأَيْدِي سَفَرَةٍ

    би`əйдии сəфəрōh

    in the hands of envoys,
  • 80:16

    كِرَامٍ بَرَرَةٍ

    кирōōмимм-бəрōрōh

    noble and pious.
  • 80:17

    قُتِلَ الْإِنسَانُ مَا أَكْفَرَهُ

    ќутилəль-иŋŋсəəну мəə əкфəрōh

    Perish man! How ungrateful is he!
  • 80:18

    مِنْ أَيِّ شَيْءٍ خَلَقَهُ

    мин əййи шэй`ин хōлəќōh

    From what did He create him?
  • 80:19

    مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُ فَقَدَّرَهُ

    мин-нутфəтин хōлəќōhу фəќōддəрōh

    He created him from a drop of [seminal] fluid; then proportioned him.
  • 80:20

    ثُمَّ السَّبِيلَ يَسَّرَهُ

    c̃уммəс-сəбиилə йəссəрōh

    Then He made the way easy for him;
Added to bookmarks
Removed from bookmarks