The Noble Quran

Mursalat (Emissaries)
  • Maytham Al Tammar
  • 77:21

    فَجَعَلْنَاهُ فِي قَرَارٍ مَّكِينٍ

    фəджə'əльнəəhу фии ќōрōōримм-мəкиин

    [and] then lodged it in a secure abode
  • 77:22

    إِلَىٰ قَدَرٍ مَّعْلُومٍ

    илəə ќōдəримм-мə'лююм

    until a known span [of time]?
  • 77:23

    فَقَدَرْنَا فَنِعْمَ الْقَادِرُونَ

    фəќōдəрнəə фəни'мəль-ќōōдируун

    Then We determined; and how excellent determiners We are!
  • 77:24

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

    вəйлюй-йəумə`из̃ил-ли-ль-мукəз̃з̃ибиин

    Woe to the deniers on that day!
  • 77:25

    أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ كِفَاتًا

    əлəм нəдж'əлиль-əрдō кифəəтə

    Have We not made the earth a receptacle
  • 77:26

    أَحْيَاءً وَأَمْوَاتًا

    əhйəə`əу-вə`əмвəəтə

    for the living and the dead,
  • 77:27

    وَجَعَلْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ شَامِخَاتٍ وَأَسْقَيْنَاكُم مَّاءً فُرَاتًا

    вəджə'əльнəə фииhəə рōвəəсийə шəəмихōōтиу-вə`əсќōйнəəкум-мəə`əн фурōōтə

    and set in it lofty [and] firm mountains, and given you agreeable water to drink?
  • 77:28

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

    вəйлюй-йəумə`из̃ил-ли-ль-мукəз̃з̃ибиин

    Woe to the deniers on that day!
  • 77:29

    انطَلِقُوا إِلَىٰ مَا كُنتُم بِهِ تُكَذِّبُونَ

    иŋŋтōлиќуу илəə мəə куŋŋтумм-биhи тукəз̃з̃ибуун

    [The faithless will be told:] ‘Proceed toward what you used to deny!
  • 77:30

    انطَلِقُوا إِلَىٰ ظِلٍّ ذِي ثَلَاثِ شُعَبٍ

    иŋŋтōлиќуу илəə з̃ыллин з̃ии c̃əлəəc̃и шу'əб

    Proceed toward the triple-forked shadow,
  • 77:31

    لَّا ظَلِيلٍ وَلَا يُغْنِي مِنَ اللَّهَبِ

    лəə з̃ōлиилиу-вəлəə йуґнии минəл-лаhəб

    neither shady nor of any avail against the flames.
  • 77:32

    إِنَّهَا تَرْمِي بِشَرَرٍ كَالْقَصْرِ

    иннəhəə тəрмии бишəрōрин кəəльќōср

    Indeed it throws up [giant] sparks like castles,
  • 77:33

    كَأَنَّهُ جِمَالَتٌ صُفْرٌ

    кə`əннəhу джимəəлəтун суфр

    [bright] like yellow camels.
  • 77:34

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

    вəйлюй-йəумə`из̃ил-ли-ль-мукəз̃з̃ибиин

    Woe to the deniers on that day!
  • 77:35

    هَـٰذَا يَوْمُ لَا يَنطِقُونَ

    həəз̃əə йəуму лəə йəŋŋтыќуун

    This is a day wherein they will not speak,
  • 77:36

    وَلَا يُؤْذَنُ لَهُمْ فَيَعْتَذِرُونَ

    вəлəə йу`з̃əну лəhум фəйə'тəз̃ируун

    nor will they be permitted to offer excuses.
  • 77:37

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

    вəйлюй-йəумə`из̃ил-ли-ль-мукəз̃з̃ибиин

    Woe to the deniers on that day!
  • 77:38

    هَـٰذَا يَوْمُ الْفَصْلِ  ۖ جَمَعْنَاكُمْ وَالْأَوَّلِينَ

    həəз̃əə йəумуль-фəсль, джəмə'нəəкум вəəль`əувəлиин

    ‘This is the Day of Judgement. We have brought you together with the former generations.
  • 77:39

    فَإِن كَانَ لَكُمْ كَيْدٌ فَكِيدُونِ

    фə`иŋŋ-кəəнə лəкум кəйдун фəкиидуун

    If you have any stratagems [left], try them out against Me!’
  • 77:40

    وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

    вəйлюй-йəумə`из̃ил-ли-ль-мукəз̃з̃ибиин

    Woe to the deniers on that day!
Added to bookmarks
Removed from bookmarks